— Мы? — Брекенридж коротко хохотнул. — Да мы так, погулять вышли!
Штурмовики захохотали, заставив парня испуганно вжать голову в плечи.
— Всё, парни: повеселились — и хватит! — Брекенридж сделал знак солдатам, чтобы те угомонились. — Парень — тебе нечего опасаться. Мы здесь, чтобы помочь тебе.
— Да? А с чего это я должен вам верить?
— С того, что мы представляем Империю. Я — лейтенант Брекенридж, Штурмовой корпус Имперского Флота. Мы ищем двух дроидов, — при этих словах дантуинец покосился на золотистого дроида, — которые, возможно, имеют при себе то, чего им иметь не положено.
— А я тут при чём?
— Парень — может, для начала представишься? — Альстер подвесил к поясу следоискатель и встал слева от татуинца. — А то как-то неудобно получается…
— Э-э… меня зовут Люк. — Парень осторожно поднялся на ноги.
— Ты — родственник Оуэна и Беру Ларсов? — задал уточняющий вопрос Брекенридж.
— Племянник. — Люк обеспокоенно поглядел на имперца. — С ними всё в порядке?
— В порядке, в порядке, не рефлексируй ты так. Ферма, конечно, пострадала, но твои дядя и тётя в безопасности…
— Ферма? — Люк ошарашенно вытаращил глаза. — Что произошло?!
— Похоже, парень, что эти дроиды кому-то очень нужны. Причём нужны так, что они не остановились даже перед убийством невинных гражданских. Если бы мы не оказались в тот момент рядом с фермой, неизвестно, что бы случилось.
— Но… как…
— Вопросы потом. Где второй дроид?
Люк нерешительно потоптался на месте и пожал плечами.
— Я и сам бы хотел это знать. Вчера, после того, как мы этих дроидов купили у джав, я попытался почистить их от грязи, и у астродроида случайно выдернул ограничитель. Ну, то есть, я выдернул его потому, что хотел увидеть полное сообщение…
— Какое сообщение? — насторожился Брекенридж.
— Без понятия. Какая-то девушка постоянно повторяла «Помоги мне, Оби Ван Кеноби. Ты — моя последняя надежда». А при попытке убрать ограничитель дроид просто перестал что-либо вообще воспроизводить. А сегодня утром обнаружилось, что астромех куда-то подевался. Ну, я и взял спидер и отправился по его следам, хотя, похоже, что потерял их.
— Не потерял. — Альстер кивнул куда-то вниз. Брекенридж посмотрел в ту сторону и увидел выкатывающегося из-за поворота стелющейся по дну каньона тропы астродроида R2, целеустремлённо двигающегося куда-то в одном лишь ему ведомом направлении. Дантуинец довольно усмехнулся и поднял голову к небу, откуда уже раздавался звук заходящего на посадку космоплана.
Сигнал входящего вызова застал Гарма Бел Иблиса на пороге его каюты, расположенной в недрах звёздного крейсера Альянса «Дом Один», который в данный момент находился в малоизвестной широкой публике звёздной системе в восточной части галактики, неподалёку от Дронгара. Несколько удивлённо посмотрев на коммуникатор, который издавал незамысловатую мелодию, свидетельствующую о том, что вызов поступает по специальному каналу, частота которого была известна очень немногим в Альянсе, кореллианец вернулся назад в каюту и, подойдя к коммуникационному устройству, тронул сенсор активации связи. Вспыхнул голографический экран, на котором появилось изображение женщины, принадлежащей к расе тогрутов, одетой в полевую форму разведчика, к поясу которой был приторочен лучевой клинок джедая, а в набедренной кобуре виднелся бластер.
— Мастер Тано? — Гарм слегка нахмурился. Явно что-то произошло, причём из разряда не слишком приятного, иначе бы тогрута не связывалась бы с ним по кодированному каналу. — Чем обязан?
— Есть новости с Татуина, — произнесла Асока с озабоченным видом. — И, боюсь, что они не слишком приятные, Гарм.
— Ваши люди сумели добраться до дроидов?
— Добраться! — возмущённо фыркнула тогрута. — Если бы вы дали мне разрешение послать туда отряд спецназа или группу Джарруса, ситуация бы повернулась по-иному, а так…
Тано презрительно махнула рукой.
— Поконкретнее, пожалуйста. — Гарм, впрочем, уже и так понял, что ничего хорошего из вылазки на Татуин не получилось.
— Пожалуйста! — снова фыркнула Тано. — Отряд Блэйка без труда добрался до Татуина и, пользуясь данными, которыми снабжали его мои агенты, прибыл на ферму этих Ларсов, где, как предполагалось, находились разыскиваемые нами дроиды и молодой, — тут она на секунду запнулась, — молодой Скайуокер. Однако по прибытии на место обнаружилось, что ни дроидов, ни Скайуокера на ферме нет, зато там находилось подразделение имперских штурмовиков. Завязался бой, в ходе которого почти все бойцы Блэйка были убиты, трое захвачены в плен.
— А Джастисс? — нахмурился Гарм.
— Тоже схвачен. И все они переправлены на Имперский Звёздный Разрушитель, который был замечен незадолго до того, как с «Тантивом-IV» была временно потеряна связь. Думаю, не стоит пояснять, КТО находится на его борту.
— Это плохо. — Кореллианец нахмурился. — Против Вейдера Кай долго не продержится.
— Он против него вообще не продержится ни секунды! — лицо тогруты приобрело злое выражение. — Как вообще так наплевательски можно было ко всему этому отнестись?! Или вы решили, что наёмники Блэйка с успехом смогут противостоять профессиональным солдатам?
— Согласен, что здесь мы допустили серьёзный просчёт, но у нас просто не было времени на детальное планирование операции, мастер Тано.
— Это одна из причин нашей неудачи на Татуине. — Тано слегка успокоилась, однако раздражённое выражение лица не оставило тогруту. — Хорошо хоть, что R2 удалось уйти от имперцев, уж не знаю, каким способом. Но он тем и был известен, что мог найти нетривиальный способ выхода из сложного положения. Тем не менее, несмотря на провал, всё же кое-какие успехи нами достигнуты. Чертежи имперской боевой станции благополучно были доставлены магистру Кеноби, который теперь займётся их переправкой на Алдераан.